FORMAGGINI CHE… OFFENDONO

novita evidenza

   

Una nota azienda francese, che produce formaggini venduti in un famoso involucro di cera rossa, ha recentemente usato, per la promozione estiva dei suoi prodotti, uno slogan sui cui è difficile non interrogarsi: Una vacanza da malati di mente“. Subito all’attacco l’Unione nazionale delle associazioni dei genitori di persone con handicap mentale che ha sottolineato come questo messaggio sia una grave lesione della dignità. Il direttore generale dell’azienda francese ha ammesso che c’è statauna carenza di vigilanza, anche se non c’è stata invece un’intenzione offensiva. (clicca qui: http://www.you-ng.it/index.php?option=com_easyblog&view=entry&id=2539&Itemid=89).

È chiaro che il linguaggio pubblicitario, per definizione graffiante, arrogante e infarcito spesso di messaggi subliminali, si dimentica volutamente di una delle regole auree dell’etica della comunicazione: fare attenzione ad evitare i possibili effetti negativi che essa induce.

Se infatti la comunicazione pubblicitaria usasse in modo rigoroso, e certo condivisibile, un tipo di linguaggio “puro” cioè depurato dalle astuzie commerciali e mediatiche che ne definiscono il genere, nessun mezzo di diffusione di massa avrebbe forse più ragione d’essere. É evidente che anche in ambito pubblicitario devono essere rispettati dei principi basilari, a livello etico e linguistico, ed è pur vero che anche l’uso dell’ironia, intesa coma categoria retorica, dovrebbe essere più spesso offerta ad uso e consumo di chi fruisce del prodotto finale. Così facendo infatti anche i contenuti più difficili e delicati, ma strategici per una buona efficacia mediatica, sarebbero drenati e filtrati, e alleggeriti da un principio di responsabilità che la pubblicità non conosce. E che la stessa lingua che usiamo quotidianamente nelle nostre conversazioni ordinarie “roba da matti”, “sei fuori”, “sei un caso clinico”…in fondo non contempla. La pubblicità migliore, quella fatta da professionisti seri e preparati (non semplici genialoidi “creativi) non a caso si avvicina più all’arte che al marketing e riesce ad usare la narrazione per manipolare e alleggerire la presenza di un disturbo, di una malattia di un difetto. In questo modo, difetti, malattie, disturbi possono diventare tratti di un’identità umana più ricca e non limiti da esorcizzare con un umorismo che mai raggiunge il segno e spesso offende. Esattamente l’operazione culturale dello splendido film il “Discorso del Re”, che narra in modo leggero e commovente il rapporto tra Giorgio VI (padre della Regina Elisabetta) e la sua paralizzante balbuzie.
Clicca qui per scaricare il trailer
http://www.youtube.com/watch?v=S3vXVZundqQ

LE PETITS FROMAGES… QUI HEURTENT

Une renommée société française, qui produit du fromage vendu dans une célèbre enveloppe de cire rouge, a récemment utilisé pour la promotion de l’été de ses produits, un slogan sur lequel c’est difficile de ne pas s’interroger : « Des vacances de malade mental ». Immédiat a été l’attaque de l’Union nationale des associations de parents de personnes handicapées mentales qui a souligné que ce message est une violation grave de la dignité humaine. Le directeur général de l’entreprise française a reconnu le manque de supervision, même s’il n’y avait pas une intention offensive. (Cliquez ici : http://www.you-ng.it/index.php?option=com_easyblog&view=entry&id=2539&Itemid=89).

C’est clair que le langage de la publicité, par définition, cinglant, arrogant et souvent truffé de messages subliminaux, oublie délibérément l’une des règles d’or de l’éthique de la communication : faire attention à éviter les effets négatifs possibles qui en découlent.

Si, en fait, la publicité utilisât d’une manière rigoureuse, et certainement acceptable, une sorte de langage « pur » c’est-à-dire qui a été est épuré de la ruse commerciale et médiatique qui en définit le genre, aucun moyen de la distribution de masse n’aurait plus de raison d’être. Il est évident que même dans la publicité doivent être respectés les principes de base, sur le plan éthique et de la langue, et il est également vrai que l’usage de l’ironie, comme catégorie rhétorique, devrait être plus souvent offerts pour la consommation de ceux qui utilisent le produit final. En ce faisant, même les contenus les plus difficiles et délicates, mais stratégiques pour une bonne efficacité médiatique, seraient vidés et filtrés, et éclairés par un principe de responsabilité que la publicité ne connait pas. Et que même la langue que nous utilisons quotidiennement dans notre conversation « ça va pas la tête ? », « t’es fou, toi », « t’es un cas clinique »… au fond ne prévoit pas. La meilleure publicité, celle-là faite par des professionnels avec une préparation sérieuse (pas seulement pseudo génies créatifs) n’est pas par hasard plus proche de l’art que de la commercialisation et est en mesure d’utiliser le récit pour manipuler et soulager la présence d’un trouble, d’une maladie, d’un défaut. De cette façon, les défauts, les maladies, les troubles peuvent devenir des traits d’identité humaine riche et pas de limites à exorciser avec un humour qui ne fait pas mouche et heurte souvent. Exactement l’action culturelle du film magnifique « Le Discours d’un roi », qui raconte avec légèreté et en mouvant la relation entre le roi George VI (père de la reine Elizabeth) et son bégaiement invalidante.
Cliquez ici pour télécharger le trailer http://www.youtube.com/watch?v=S3vXVZundqQ

HURTING CHEESE

A well-known French company that produces processed cheese sold in a famous packaging made of red wax, has recently used a catch phrase for its summer advertisement about which it is very difficult not to wonder: “A holiday for mental patients”. The National Union of Parents of people with mental disability has attacked it remarking how this message seriously injures dignity. The General Director of the company has admitted a lack in the vigilance but has also said that their intention was not offensive (click here: http://www.young.it/index.php?option=com_easyblog&view=entry&id=2539&Itemid=89).

It is clear that the language used by advertising is by definition biting, arrogant and full of subliminal messages and it deliberately forgets one of the golden rule of the communication ethical code: paying attention to its possible negative effects. If advertising would use a “pure” language in a strict  and sharable way, without business and media cunnings that define its genre, no media would find any reason to exist. It is also clear that advertising must respect basic ethic and language principles and also irony as a rhetorical category should be used considering the final user. In this way, even the most difficult and awkward issues that are strategic for a good communication would be drained and screened and also lightened by a responsibility principle that advertising does not know. Cosidering that also our daily language is full of phrases such as “it’s sheer madness”, “you are out of your tree”, “you are a clinical case”…

Not surprisingly, the best advertising made by serious and competent professionals (and not simply creative little geniuses) is much more closer to art than to marketing and can use narration to handle and lighten the presence of a disorder, a disease or a defect. In this way, defects, diseases and disorders can become traits of a richer human identity and not limits to exorcise with a humor that always fails and often hurts.

This is exactly the cultural operation made by the beautiful movie “The King’s Speech” that tells in a light and moving way the relationship between George VI (father of Queen Elizabeth) and its paralysing stutter.

Click here to see the trailer: http://www.youtube.com/watch?v=S3vXVZundqQ

Condividi, Stampa ed Invia ad un Amico
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Add to favorites
  • PDF